BARZANJI DAN TERJEMAHANNYA PDF

Dan yang telah mengangkat derajat para Rasul melebihi untuk mengalih bahasakan Maulid al-Barzanji dari ejaan Arab ke ejaan Indonesia. MAULID AL BARZANJI MP3مولد البرزنجىAUDIO MAULIDUpload By: Kitab KuningWordpress: Maulid barzanji dikarang oleh ulama besar dan waliyullah Syaikh Sayyid Jakfar bin Husein bin Abdul Karim Al Barzanji. Beliau lahir pada tahun H dan.

Author: Zull Nitilar
Country: Senegal
Language: English (Spanish)
Genre: Literature
Published (Last): 5 February 2009
Pages: 252
PDF File Size: 15.30 Mb
ePub File Size: 14.33 Mb
ISBN: 795-7-75581-973-3
Downloads: 51916
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Domuro

Fa hamalat-hu haadhinatuhu ummu aimana habasiyyah.

Maulid Al Barzanji Mp3

Li allaa yafja-ahul malaku bi shoriihin nubuwwati fa laa taqwahu quwwah. Wakaana qod rodda kullum minal qoumi tsadyahaa li terjemahannga wa abaah. Qod sajada lahusy syajaru wal hajaru wa laa yasjudaani illa linabiyyin awwaah. Hafizhal ilaahu karoomatan li muhammadin.

Al-barzanji-dan-terjemahannya تحميل Pdf – Free E-Book Download

Ya habiibii yaa Muhammad. Ahyad dujaa zamanam Muhammad. Hindun Zainab siti Shofiyah lan Siti Juairiyah.

Wa qiila aslamat, atsbatal khilaafabnu Mandah wahakaah. Wa lahaa ajrul khomsiina kama syaa-ahu fil azali wa qodlooh. Syauqul muhibbi ilaa Muhammad. Yaa robbi ballig-hul wasiilah. Wad diinu azharohu Muhammad. Mitsla husnik maa ro-ainaa.

Wa amatho lahu hujubal anwaaril jalaaliyyah. Fa qoola haadzaa shoohibu quraisyin wa aqsama bi kulli aliyyah. Lailatul maulidil ladzi kaana liddii ni suruurun bi yaumihi wazdihaa-u.

Ilaa an ataahu fiihi shoriihul haqqi wa waafaah. Wa shobaa kullu shoobin lihubuubi nasiimi shobaahu. Harapan kami semoga bermanfaat pada diri kami khususnya dan umumnya bagi masyarakat desa Godo Winong Pati dan umumul muslimin dan semoga jadi amal shalih yang pahalanya kembali pada kami, kerabat, keluarga dan umat muslim.

  GENDER OUTLAW BORNSTEIN PDF

Wa wazanaahu fa rojaha bil alfin min ummatihil ummatil khoiriyyah. Manjaa wa maljaa lanaa Muhammad. Wa natawassalu ilaika bi syarafidz dzatil baezanji.

Fa khotobah-hu linafsihaa litasyumma minal iimaani bihi thiiba royyaah. Wa budia ilaa tamaami sittati asyhurin birruyas shoodiqoti jaliyyah. Ramane sayid Abdullah ibune siti Aminah. Yaa robbi wakfii kulla mu-dzii.

Wa li kulli roojin maa ammalahu fiika wa rojaah. Wa darro tsadyaahaa bi durri darrin labanahul yamiinu minhumaa wa labanal aakhoru akhooh. Wa qoola inni aroohu sayyidal aalamiina wa rosuulallahi wa nabiyyah. Fa aamana bihi sittatun minal anshoorikh tassohumullohu biridloh. Fa haajaro ilaihim min makkata dzawul millatil islaamiyyah. Wa saminatisy syaarifu ladaihaa wasy syiyaah. Fa darrot terjemahannyz halaba wa saqoo kullan minal qaumi wa arwaah.

Ibni maalikibnin nadhiribni kinanatabni huzaimatabni mudrikatabni ilyaasa, wa huwa awwalu man ahdal budna ilar rihaabil haromiyyah.

Shalawat serta salam semoga tercurahkan ke baginda Rasul penutup para Nabi, Muhammad bin Abdillah bin Abdil Muththalib al-Quraisyi yang telah memberi tempat khusus pada umat-umat yang gemar membaca shalawat dan yang mendapat anugerah sebagai pembuka safaat.

Yaa robbi warham terjemahnanya muslim. Hubbii li sayyidinaa Muhammad. Allati azahat min dzulumati syakki dujaah.

  JEAN TWENGE AN ARMY OF ONE ME PDF

جعفر البرزنجي (Author of Nazam Barzanji dan Terjemahannya)

Fa qoola innii arjuu an yukhrijallahu min ashlaabihim man yatawallah. Walahija bi khobari kullu hobrin khobiirin wa fii hulaa husnihi taah. Karya perdana kami baru konsen di bidang alih bahasa, belum menginjak transliterasinya, semoga di waktu yang akan dat a ng kami bis a menyusun dengan sempurna. Wa tawaalat busyrol hawatifi an qod wulidal musthofaa wa haqqol hanaa-u. Unknown 30 November at Abu Bakar Umar moro sepuhe Utsman Ali iku mantune. Wa bussyirotil jinmu bi izhlaali zamanihi wantuhikatil kahaanatu wa rohibatur rohbaaniyyah.

Wa tahammal lii rosaa-il. Kami sadar bahwa kemampuan kami masih di bawah standar, akan tetapi dengan kemauan dan konsisten tinggi kami yakin bis a memenuhi permintaan terjemahnanya. Tsumma nusikha bi iijaabish sholawaatil khomsi fii lailati masrooh. Yaa robbi hifdoonak wa amaanak. Tsumma usriya bi ruuhihi wa jasadihi yaqozdotan minal masjidil Harami ilal masjidil Aqsho wa rihaabihil qudsiyyah. Ilaa maqoomil makaafahatil ladzi qorrabahullohu fiihi wa adnaah.

Wa yamsyii kholfa ashhaabihi wa yaquulu khalluu zhohrii lil malaa-ikatir ruuhaaniyyah.

iPhone X